煋了……刚在M67牛的blog上看到,才第一次看了这个在YouTube上有将近2千万次播放、4万5千多次评论的视频。一个学生的毕业设计作品,短短三分钟,但令人很难忘。
关于kiwi的解释如下(摘自牛津高阶英汉双解词典):
————————————————————
kiwi
/ ˈkiːwiː; ˋkiwɪ/ n
1. New Zealand bird that cannot fly, with a long bill, short
wings and no tail 几维(产於新西兰的鸟, 喙长﹑ 翼短﹑ 无尾﹑
不能飞).
————————————————————
下面随便扯几句,剧透,请一定在看完短片后再继续阅读。
这又是一个dream(幻想?梦想?) come true的故事。一只小小的kiwi,为了飞翔的梦想,付出了一切:花费一生的精力直到最后付出生命——到它兴致勃勃地跃下悬崖我们才开始明白过来是怎么回事。我前前后后看了6、7遍,直到差不多第4遍时才能在它兴奋地伸出小小的翅膀时忍住眼泪。虽然那仅仅是个假象,这只小kiwi也因此显得有几分悲壮,令人觉得惋惜,但谁又会因此指责它呢?当八音盒的声音随着它的泪光闪动时,你会觉得,对于这样一种根植在生命中的梦,真的是可以die for的。即使你自己不会这样做,那一份决然抛弃一切的坚忍和义无反顾仍然可能轻易击中你心底最柔软的部分——尤其当你的梦想已然迷失的时候。
YouTube上由此衍生的视频数量很多。其中有好心的网友加上了一顶小小的降落伞,让故事多少温暖了一些。其实不用这样。这只小kiwi不会随梦而死;相反,它因梦而生。
愿我们心中都能为这样一只小东西留下一点位置吧。无论多么不可能,它一直能看到自己的dream就在前方。
p.s.本文题目来自豆瓣
可能你对下面的文章也感兴趣:
